Великий мышиный сыщик
Mar. 21st, 2019 07:55 pm"Великий мышиный сыщик" ("The Great Mouse Detective")

Вы замечали, что в мультипликационных фильмах, если мир не был полностью заселен антропоморфными животными (как в "Зверополисе" или "лисьем" "Робине Гуде"), а был калькой нашего, то "местную" цивилизацию создавали, как правило, мыши? Так было в "Американском хвостике", так было в британском "Смывайся", так было в "Спасателях" - чудной, между прочим, полнометражной дилогии, ну и "Чип и Дейл спешат на помощь" можно вспомнить. Там, конечно, было много самых разных грызунов и не только, но по уровню развития и организации мыши все равно доминировали. Пожалуй, только в "Томе и Джерри" цивилизованность котов была побольше. Но и то не факт, и явно не всегда. Почему так получилось? Понятия не имею. Возможно, все дело в том, что мыши и крысы - существа социальные, живущие в крупных колониях. Возможно, на подсознательном уровне люди признают мышей и крыс вряд ли родственными душами, но соседями, с которыми нужно считаться. И "Великий мышиный сыщик" - еще одно тому доказательство. Тем более, что тут фигурировал, наверное, самый умный мышь за всю историю кинематографа, включая даже Брейна из сериала "Пинки и Брейн". Ведь здешний главный герой дрессировал собаку самого Шерлока Холмса! У Шерлока Холмса под носом! Да так ловко, что Холмс об этом даже не догадывался. Чем еще занимался великий мышиный сыщик? Расскажу чуть подробнее:
Доктор Дэвид Доусон, мышь - военврач зрелого возраста, возвращается в Лондон из Афганистана. В первую очередь он озабочен поисками жилья, но так уж получается, что Доусон натыкается на мышонка Оливию, чьего отца похитили в ее же день рождения. Доусон не имеет понятия, как ей помочь, но Оливия и сама знает, что делать. В таких случаях все мыши Лондона обращаются к великому мышиному сыщику - Бэзилу, живущему под Бэйкер-стрит 221 б. Сперва экстравагантный детектив не хотел связываться с такой мелочевкой, но достаточно быстро понял: похищение отца Оливии - лучшего в Британии мыша-кукольника, это всего лишь вершина айсберга! Затевался заговор государственного масштаба, главой которого, скорее всего, был король дна лондонского дна - профессор Рэтиган. Которому надоело властвовать только над воришками и оборванцами. Схватка умов и мускулов будет ожесточенной, но закончится все хорошо! Даже в мультфильмах 80-ых (а у них есть собственная специфика) не могло быть иначе.
Пожалуй, больше всего вредит мультфильму "Великий мышиный сыщик" его уж слишком малый хронометраж - анимация длится всего 74 минуты. С титрами. Из-за этого события развиваются уж слишком стремительно, не давая насладиться мышиным миром и получше познакомиться с занятнейшими главными персонажами. Хотя, нужно признать, что во-первых, это придавало дополнительную динамику повествования - разжевывать и отвлекаться было некогда, а во-вторых даже в этот скромный хронометраж ухитрились уместить все, что было необходимо. Завязку, знакомство Доусона и Бэзила, детективный выход на главного злодея, ловушка с падением морального духа - гениальный холерик Бэзил, что и неудивительно, был склонен к такому вот поведению. Потом, как водится, все пришло на круги своя. Потом, как водится, "хорошие мыши" нанесли ответный удар! Заговор был разоблачен, плохиш посрамлен, и в живописнейшей финальной воздушной битве возле Биг-Бена добро одолело зло! И да, все настолько эпично, насколько я написал.
Что могло бы быть лучше? Оно, в принципе, и так хорошо, но хотелось бы больше узнать о мышином мире. Например, меня смутило не столько наличие государственной структуры у мышей, сколько ведение этими самыми структурами колониальных войн - Доусон, ведь, напомню, из Афганистана вернулся! Интересно, как обстояло дело с транспортом, к примеру, в мульте имелись кабачки для моряков, до были ли собственно мышиные корабли или грызуны плавали на человеческих пароходах не объяснили. Это, конечно, все не недостатки и первому анимационному фильму все можно простить. Просто жалко, что тему не расширили, и что Дисней не сподобился на сиквел. Еще к недостаткам: как и положено, "Великий мышиный сыщик" имеет музыкальные номера, в те времена без них было просто нельзя. Не то, чтобы они были плохими, но а)они немножко неуместные б)времени и так ведь мало и с)в дубляже перепели и песни, и вот как раз это было откровенно плохо. И последний момент: как и положено мультфильму из 80-ых, были тут сцены, которые .... так скажем, не совсем рекомендованы для детских глаз. Одного из подручных профессора Рэтигана сожрали живьем! А второго - пытались сожрать. Были там и другие подобные мелочи, которые в нынешних мультфильмах даже представить себе невозможно! И есть в этом своя прелесть, конечно. Правда, только для взрослых, дети - не поймут и не оценят.
Были в "Великом мышином сыщике" и аллюзии, которые создателями не закладывались. К примеру, банда Рэтигана, если забыть об одноногой летучей мыши (взятой из "Знака 4-ех"), очень походила на банду кота Толстопуза из "Чипа и Дейла спешат на помощь", но для Диснея привычно развивать собственные идея. Куда забавнее, что как мне искренне кажется, сим мультфильмом вдохновлялись и сценаристы Гая Ричи из его шикарного "Шерлока Холмса". В чем-то схожи образы злодея, и там, и там финальная баталия была в непосредственной близости от знаковых лондонских достопримечательностей, ну и размах замысла! Обычно Холмс расследует убийства и ограбления, а и тут, и у Ричи речь о смене власти идет на минуточку! И пару слов о раскрытии образов. В мультфильме используют классические прочтения персонажей Конан-Дойла. Доусон - храбрый и принципиальный, но не шибко разбирающийся в следственном деле мышь. Ну а Бэзил - Камбербэтч в мышином обличье (вернее сказать, наоборот): гениальный, резкий, быстрый, не слишком жалующий людей, но если уж удалось ему познать вкус дружбы, то за дружбу эту он держится всеми четырьмя лапами. Так что, прочтение классическое, но очень качественное, милое и занятное.
О графике в мультфильмах Диснея говорить долго не стоит. На тот момент именно так выглядел потолок мультипликационного искусства. Собственно, "Сыщик..." и сейчас выглядит чудно. Да, анимированы персонажи немножко резковато по нынешним временам, да и прорисованы самую малость угловато. На есть в мультфильме старая, ламповая теплота, налет викторианской Англии и привкус анимационного стимпанка - изобретения отца Оливии, мое почтение, это было роскошно! Как, к слову, и финальная баталия. Как, к слову, и очень мультяшная ловушка, в которую угодили Доусон и Бэзил. Но опять же, это Дисней на пике своих возможностей. О чем тут вообще говорить?
Что касается актеров, то их затерли на дубляже, впрочем, исходных голосов я все равно не знал, да и в целом переозвучили вполне нормально. Ну кроме песен, конечно. Шутки сохранили, выговорами поиграли. Большего требовать было бы неправильно.
Выводы. "Великий мышиный сыщик" - отличный мультфильм. Добрый, веселый, интересный, с явными параллелями с Шерлоком Холмсом, с первоклассными героями, но и злодеем выше всяческих похвал. И очень, очень жалко, что в свое время на него обратили куда меньше внимания, чем стоило, и что так и не появилось столь необходимого продолжения. Но зачем горевать о том, что могло бы быть, если можно радоваться тому, что имеется? Я посмотрел с превеликим удовольствием, чего и вам всем желаю.

Вы замечали, что в мультипликационных фильмах, если мир не был полностью заселен антропоморфными животными (как в "Зверополисе" или "лисьем" "Робине Гуде"), а был калькой нашего, то "местную" цивилизацию создавали, как правило, мыши? Так было в "Американском хвостике", так было в британском "Смывайся", так было в "Спасателях" - чудной, между прочим, полнометражной дилогии, ну и "Чип и Дейл спешат на помощь" можно вспомнить. Там, конечно, было много самых разных грызунов и не только, но по уровню развития и организации мыши все равно доминировали. Пожалуй, только в "Томе и Джерри" цивилизованность котов была побольше. Но и то не факт, и явно не всегда. Почему так получилось? Понятия не имею. Возможно, все дело в том, что мыши и крысы - существа социальные, живущие в крупных колониях. Возможно, на подсознательном уровне люди признают мышей и крыс вряд ли родственными душами, но соседями, с которыми нужно считаться. И "Великий мышиный сыщик" - еще одно тому доказательство. Тем более, что тут фигурировал, наверное, самый умный мышь за всю историю кинематографа, включая даже Брейна из сериала "Пинки и Брейн". Ведь здешний главный герой дрессировал собаку самого Шерлока Холмса! У Шерлока Холмса под носом! Да так ловко, что Холмс об этом даже не догадывался. Чем еще занимался великий мышиный сыщик? Расскажу чуть подробнее:
Доктор Дэвид Доусон, мышь - военврач зрелого возраста, возвращается в Лондон из Афганистана. В первую очередь он озабочен поисками жилья, но так уж получается, что Доусон натыкается на мышонка Оливию, чьего отца похитили в ее же день рождения. Доусон не имеет понятия, как ей помочь, но Оливия и сама знает, что делать. В таких случаях все мыши Лондона обращаются к великому мышиному сыщику - Бэзилу, живущему под Бэйкер-стрит 221 б. Сперва экстравагантный детектив не хотел связываться с такой мелочевкой, но достаточно быстро понял: похищение отца Оливии - лучшего в Британии мыша-кукольника, это всего лишь вершина айсберга! Затевался заговор государственного масштаба, главой которого, скорее всего, был король дна лондонского дна - профессор Рэтиган. Которому надоело властвовать только над воришками и оборванцами. Схватка умов и мускулов будет ожесточенной, но закончится все хорошо! Даже в мультфильмах 80-ых (а у них есть собственная специфика) не могло быть иначе.
Пожалуй, больше всего вредит мультфильму "Великий мышиный сыщик" его уж слишком малый хронометраж - анимация длится всего 74 минуты. С титрами. Из-за этого события развиваются уж слишком стремительно, не давая насладиться мышиным миром и получше познакомиться с занятнейшими главными персонажами. Хотя, нужно признать, что во-первых, это придавало дополнительную динамику повествования - разжевывать и отвлекаться было некогда, а во-вторых даже в этот скромный хронометраж ухитрились уместить все, что было необходимо. Завязку, знакомство Доусона и Бэзила, детективный выход на главного злодея, ловушка с падением морального духа - гениальный холерик Бэзил, что и неудивительно, был склонен к такому вот поведению. Потом, как водится, все пришло на круги своя. Потом, как водится, "хорошие мыши" нанесли ответный удар! Заговор был разоблачен, плохиш посрамлен, и в живописнейшей финальной воздушной битве возле Биг-Бена добро одолело зло! И да, все настолько эпично, насколько я написал.
Что могло бы быть лучше? Оно, в принципе, и так хорошо, но хотелось бы больше узнать о мышином мире. Например, меня смутило не столько наличие государственной структуры у мышей, сколько ведение этими самыми структурами колониальных войн - Доусон, ведь, напомню, из Афганистана вернулся! Интересно, как обстояло дело с транспортом, к примеру, в мульте имелись кабачки для моряков, до были ли собственно мышиные корабли или грызуны плавали на человеческих пароходах не объяснили. Это, конечно, все не недостатки и первому анимационному фильму все можно простить. Просто жалко, что тему не расширили, и что Дисней не сподобился на сиквел. Еще к недостаткам: как и положено, "Великий мышиный сыщик" имеет музыкальные номера, в те времена без них было просто нельзя. Не то, чтобы они были плохими, но а)они немножко неуместные б)времени и так ведь мало и с)в дубляже перепели и песни, и вот как раз это было откровенно плохо. И последний момент: как и положено мультфильму из 80-ых, были тут сцены, которые .... так скажем, не совсем рекомендованы для детских глаз. Одного из подручных профессора Рэтигана сожрали живьем! А второго - пытались сожрать. Были там и другие подобные мелочи, которые в нынешних мультфильмах даже представить себе невозможно! И есть в этом своя прелесть, конечно. Правда, только для взрослых, дети - не поймут и не оценят.
Были в "Великом мышином сыщике" и аллюзии, которые создателями не закладывались. К примеру, банда Рэтигана, если забыть об одноногой летучей мыши (взятой из "Знака 4-ех"), очень походила на банду кота Толстопуза из "Чипа и Дейла спешат на помощь", но для Диснея привычно развивать собственные идея. Куда забавнее, что как мне искренне кажется, сим мультфильмом вдохновлялись и сценаристы Гая Ричи из его шикарного "Шерлока Холмса". В чем-то схожи образы злодея, и там, и там финальная баталия была в непосредственной близости от знаковых лондонских достопримечательностей, ну и размах замысла! Обычно Холмс расследует убийства и ограбления, а и тут, и у Ричи речь о смене власти идет на минуточку! И пару слов о раскрытии образов. В мультфильме используют классические прочтения персонажей Конан-Дойла. Доусон - храбрый и принципиальный, но не шибко разбирающийся в следственном деле мышь. Ну а Бэзил - Камбербэтч в мышином обличье (вернее сказать, наоборот): гениальный, резкий, быстрый, не слишком жалующий людей, но если уж удалось ему познать вкус дружбы, то за дружбу эту он держится всеми четырьмя лапами. Так что, прочтение классическое, но очень качественное, милое и занятное.
О графике в мультфильмах Диснея говорить долго не стоит. На тот момент именно так выглядел потолок мультипликационного искусства. Собственно, "Сыщик..." и сейчас выглядит чудно. Да, анимированы персонажи немножко резковато по нынешним временам, да и прорисованы самую малость угловато. На есть в мультфильме старая, ламповая теплота, налет викторианской Англии и привкус анимационного стимпанка - изобретения отца Оливии, мое почтение, это было роскошно! Как, к слову, и финальная баталия. Как, к слову, и очень мультяшная ловушка, в которую угодили Доусон и Бэзил. Но опять же, это Дисней на пике своих возможностей. О чем тут вообще говорить?
Что касается актеров, то их затерли на дубляже, впрочем, исходных голосов я все равно не знал, да и в целом переозвучили вполне нормально. Ну кроме песен, конечно. Шутки сохранили, выговорами поиграли. Большего требовать было бы неправильно.
Выводы. "Великий мышиный сыщик" - отличный мультфильм. Добрый, веселый, интересный, с явными параллелями с Шерлоком Холмсом, с первоклассными героями, но и злодеем выше всяческих похвал. И очень, очень жалко, что в свое время на него обратили куда меньше внимания, чем стоило, и что так и не появилось столь необходимого продолжения. Но зачем горевать о том, что могло бы быть, если можно радоваться тому, что имеется? Я посмотрел с превеликим удовольствием, чего и вам всем желаю.