germes21: (Default)
[personal profile] germes21
"Вернуть отправителю"



Фильмы на тему изнасилования - не редкость. И это неудивительно: это остро-социальная проблема с которой нужно что-то делать и как-то считаться. И в целом схема весьма однообразна. Если фильм - драма, то в начале главную героиню изнасилуют, а потом она попытается вернуть обратно свою нормальную жизнь. Если имеет место триллер, то скорее всего, осью сюжета станет месть. Но в последнее время картины на такую небезопасную тематику почему-то поражают своей нестандартностью! Что, как по мне, в данном случае совершенно неуместно. Но факт остается фактом. Не так давно вышел очень странный фильм Пола Верховена "Она", в котором тема изнасилования оказывается переосмысленной - жертва вообще ничего не собирается делать по этому поводу. Не так давно вышел фильм "Я плюю на вашу могилу 3", хотя, казалось бы, и первая часть не имела шанс на существование и аудиторию. И дело тут в том, что главная героиня мстила настолько жестоко и изощренно, что зритель волей-неволей вставал на сторону насильников (что тоже совершенно неправильно, но виноваты не зрители, а лента - оно ж само собой происходило!!). А в 2015 году вышел фильм "Вернуть отправителю" с Розамунд Пайк и Ником Нолти. И он тоже слишком далеко ушел от классического канона, пускай и выяснится это только в самом конце.

Завязка будет стандартная. Розамунд Пайк готовясь к свиданию в слепую, совершенно случайно впустила в свой дом нехорошего человека. Она думала, что он - ее кавалер на вечер, и это заблуждение стало роковым: негодяй избил и изнасиловал красавицу-медсестру. Впрочем, возмездие настигло его достаточно скоро и спустя считанные часы он оказался за решеткой. А вот дальше произошло странное. Вместо ненависти и мести Розамунд сближается со своим кривдником и скрашивает тому тюремный срок (какой-то, кстати, слишком короткий для насильника, ну да и неважно). Важнее другое - все не совсем так, как выглядит. Антагонист вскоре поймет, что тюремная камера - это совсем не так плохо! Но будет уже поздно...



А начнем с хорошего. С актеров. Вернее сказать, с дуэта "отец и дочь" Розамунд Пайк - Ник Нолти. Плохиша Шайло Фернандес тоже сыграл неплохо, но на особое внимание точно не заслуживает. Слишком шаблонный у него герой, но плохиши такими быть и должны. Даже те, которые пытаются исправиться. Но вернемся к Нолти и Пайк. Ник создал отличного персонажа - старого отца главной героини. Когда-то он был очень сильным мужчиной, а теперь с трудом встает на ноги. И вот такая-вот "ходячая развалина" благодаря актерским талантам Нолти была и очень реалистичной, и вызывала симпатию. Чуть ли не всю, что была в фильме.

Ну а Розамунд Пайк, как обычно, совершенно сногсшибательна. И я не о внешности, хотя и это тоже. Ее героиня сперва была странновато-наивной, потом раздавленной горем, потом собирающей самою себя, что тот пазл, затем опять странновато-счастливой, упивающейся своим тюремным романом, а потом она превратилась в бесчувственного ангела мести. И во всех этих ипостасях выглядела британка совершенно естественно. А сцены с дрожащей рукой? А сцены в больнице? О... Это было великолепно! В общем, я в восторге.

Другое дело, что такой вот образ - идеально-правильной женщины, под ангельской внешностью которой таится демон, это для Розамунд Пайн не новость. Игрывала уже и такое - в той же "Исчезнувшей", к примеру. Но создатели "Вернуть отправителю" зачем-то пошли еще дальше! В финале выяснилось, что Розамунд - настоящее мстительное и злобное чудовище. И при этом это не изнасилование ее такой сделало, она такой всю жизнь была! И вот этот сюжетный ход мне, мягко говоря, не совсем понятен. У главной героини фильма есть повод мстить. Если б она только им и воспользовалась - было бы все нормально. Но накой-то черт оказалась, что она и мать свою убила, и собаку отцовскую отравила (за то, что она ей платье порвала). Зачем это было делать?? Я просто теряюсь в догадках. На сюжет это не влияло, но просто из жертвы в самый последний момент непонятно накой сделали монстра чистой воды! И это уже можно воспринимать, как оправдание насильника, что совершенно недопустимо. Хорошо хоть ему - насильнику, это самое оправдание не помогло...

Выводы. "Вернуть отправителю" - не самый однозначный фильм. Сперва он следует по классическому канону своего жанра, в самом конце совершенно без причины переворачивает все с ног на голову, а потому оставляет очень неприятное послевкусие. Но актеры - на высоте, а Розамунд Пайк - головокружительно хороша по всем своим параметрам.

"Мио, мой Мио"



Совместных фильмов СССР с неСССР не так и много. "Итальянцы в России...", фильм о "Викингах", "Паспорт" (хотя в нем были лишь французские деньги о один французский актер), "Али-баба..." ну может еще с пяток другой картин. Кстати, та же самая ситуация и с совместными российскими картинам, только причина тут другая. Раньше западные кинематографисты хотели снимать с советскими коллегами, но не всегда могли. А сейчас могут, но сотрудничать особо не с кем. Но я отвлекся. Главное, что каждый такой фильм реально привлекает повышенное внимание. И детская фэнтези-сказка "Мио, мой Мио" не исключение. Плюс к этому, это первый полнометражный кинофильм иконы современного кинематографа Кристиана Бэйла. Первый блин оказался не то чтобы комком, но я забегаю вперед.

Сюжет следующий. Имеется мальчик-сирота, живущий в приемной семье у сварливых и неприятных приемных родителей. И мечтает он об одном - найти своего настоящего отца. В один прекрасный день с помощью волшебного яблока и бутылки с джином (имеется в виду не алкогольный напиток, хотя это бы многое объяснило), мальчик переносится в волшебную страну. Там он узнает, что на самом деле его зовут не Боссе, а Мио, и он принц - а его отец-король уже давным-давно его ищет. Но просто насладиться счастьем паренек, понятное дело, не мог. Так, он в компании своего приятеля Юм-Юма отправляется в страну Вечной Ночи, чтобы победить злобного рыцаря-колдуна Като и освободить похищенных детей.

Сюжет представляет собой классический сказочный квест. Главные герои перемещаются из пункта А в пункт Б, чтоб дойти до нужного места, получить нужный меч, вломить люлей главному злодею. И все. Но критиковать его я, конечно же, не буду. Во-первых, для сказочного детского фильма - это нормально. Даже, наверное, хорошо. А во-вторых, сказку Линдгрен я не прочел, соответственно не знаю, как она соотносится с сценарием. Может то, что показалось мне странным (например сходство Юм-Юма с лучшим другом Боссе в Стокгольме) пришло прямиком из книги.

Скажу лишь, что кое-какие моменты имели сильный "толкиеновский" налет. К примеру, Юм-Юм, сопровождающий принца Мио, был сыном садовника, как и Сэм Гэмджи. Имел место чудо-юдо меч (читай Жало), плащ-неведимка (читай лориэнский стелс-плащ) и хлеб, который утоляет любой голод (читай лембасы). Я, естественно, не говорю о плагиате. Я даже не знаю, когда была написана одноименная сказка. Просто на глаза попалось.

Но вернемся к фильму. В целом, все неплохо. Изредка (как в случае с бородой джина) только терпимо. Но, в основном, неплохо. Скромненькие костюмы, скромненькие декорации, актеры играют ... нормально. Для актеров-детей с моей стороны это более чем приличная оценка. Конечно, талант Бэйла еще не проявился по полной программе, и его Юм-Юм эталоном актерской игры не является. Скучноватый персонаж. Но надо же с чего-то стартовать? Ник Пиккард (Мио) был поинтереснее, но самое главное, что создатели сумели заполучить великого и ужасного сэра Кристофера Ли (RIP). Да, злой рыцарь Като было шаблонен насквозь, но в те времена таких вот персонажей играл только сэр Кристофер. Это как Милляр и его Баба-яга.

Еще к плюсам я бы отнес музыку. Очень, нужно сказать, мелодичная. Ну и флейты сюда же. Видно, конечно, что детишки нифига не играли. Но это и объяснили: дудочки были волшебные, и их просто нужно было губами греть, а свистели они уже сами. Что касается минусов, то в стране Вечной Ночи были восходы, дни и вечера. Я понимаю, что нужно было натурные сцены снимать, а осветителей напрягать не хотелось. Но тем не менее!



Так что в целом фильм вполне нормальный. Хотя, конечно, уже сильно устаревший. После киношных фэнтези-миров Нарнии и "Властелина колец" с "Хоббитом", "Мио, мой Мио" смотрится не слишком хорошо. Но главный вопрос для меня - зачем фильм сделали международным? Скандинавы и сами бы сняли его замечательно. И британцы. И СССР. Ну перенесли бы место действия из Швеции в Лондон или Москву. И никаких проблем. Фильм, все таки, не настолько сложен со всех точек зрения. Но сняли сообща, и сняли. Чего уж, честное слово. Да и много ли советских режиссеров могут похвастаться, что снимали сэра Кристофера Ли и Кристиана Бэйла? Вот и я о том же...
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

germes21: (Default)
germes21

December 2022

S M T W T F S
    123
45678 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 26th, 2026 01:03 am
Powered by Dreamwidth Studios