germes21: (Default)
[personal profile] germes21
"Агент Джонни Инглиш 3.0" ("Johnny English Strikes Again")



У всего есть вторая сторона, и блистательная профессиональная удача может иметь печальные последствия. И особенно это касается актеров. Ведь можно очень долго перечислять исполнителей, которых погубила одна, но сверхуспешная роль. Кэрри Фишер и Марк Хэмилл из "Звездных войн", всесоюзный "Шурик" Александр Демьяненко, вечный "один дома" Маколей Калкин, Руперт "Рон Уизли" Гринт, и так далее, и так далее, и так далее. У кого-то получается сбежать за пределы прославившей его роли, кто-то остается со своим успехом, как в тупике и ловушке. И, пожалуй, Роуэн Аткинсон скорее относится ко вторым. У него были успешные персонажи до, и наверняка будут и после. Он весьма неплохо исполнил заглавную роль в детективном сериале "Мегрэ". Но, увы, для подавляющего большинства населения планеты британец был и остается мистером Бином. И, к слову, фильмы по типу "Агента Джонни Инглиша" оторваться от собственноручно созданного стереотипа совершенно не помогают, потому что это ровно тот же самый мистер Бин, только теперь пытающийся примерить костюм Джеймса Бонда. Впрочем, сам по себе тритий "Инглиш..." зрелище достаточно забавное. И достойное того, чтобы поговорить о нем немного подробнее.



Кстати, первый раз реально похвалю локализацию названия, чего не делал... да, по-моему, вообще никогда. Российский вариант оказался даже получше оригинала, потому как в нем отражался главный антагонист - изобретатель и хакер. Конечно, это не придумка переводчиков, такой вот формат "3.0" был честно сперт у четвертой части "Крепкого орешка". Но дело совсем не в этом. Куда важнее, что Британия подверглась масштабной и всеобъемлющей хакерской атаке. Сперва неведомый злодей атаковал серверы разведывательного управления. Затем поломал светофоры, аэропорты и даже "Лондонский глаз"! Поскольку широкой публике стали известны все тайные агенты на службе Ее Величества, пришлось стряхивать пыль с агентов МИ-7 (и я не описался, так сия выдуманная спецслужба и называется), отправленных на пенсию. И в их числе, естественно, значится и заслуженный агент всея Британии Джонни Инглиш, который на момент начала фильма преподавал географию в школе-интернате, передавая детишкам в том числе и свои таланты шпиона экстра-класса. Одолев благодаря несчастному случаю конкурентов в лице Чарльза "Тайвина Ланнистера" Дэнса и Майкла "Дамблдора" Гамбона, Инглиш получает задание найти таинственного хакера. И бросив олдскульные навыки против высоких технологий, главный герой, понятное дело, добьется победы!

Сюжет "Агента Джонни Инглиш 3.0" - это, пожалуй, самая слабая его часть. После завязки, честно использующей прием "в бой идут одни старики", фильм представляет собой набор сцен и локаций, "на тоненького" связанных между собой. Никаких интриг в отношении главного злодея не имеется: его заявят чуть ли не с порога. Есть с трудом ощутимый ореол тайны вокруг персонажа Ольги Куриленко, но это не та тайна, которую хочется разгадывать. И слава Богу, что Инглиш не позвал в концовке на помощь своих детишек - это было бы уж совсем из рук вон и в парадную. Впрочем, нужно признать и то, что сюжет и не был особо нужен. Это пародия, и что еще важнее - комедия, а потому сценарные изыски тут находятся на самом последнем месте, и это справедливо. Даже многочисленные клише, используемые в "Инглише..." - это скорее всего лишь насмешка над канонами шпионского жанра. Сценарий действительно поверхностный и предсказуемый по максимуму, но он даст много поводов для шуток, позволит менять места действия (тут вам и Лондон, и французское побережье, и роскошный замок где-то в Шотландии) и даже подарит одну вполне себе живописную погоню. Хотя опять же не экшна ради, а токмо и исключительно по приколу.

Хиханьки и хаханьки. Это главное и основное блюдо и самоцель появления третьего "Джонни Инглиша". И на мой скромный взгляд, похоже будет не столько на "Мистера Бина" или даже на высмеивание "Бондианы" (сколько их было таких), сколько на "Розовую пантеру". Потому что главный герой с абсолютно серьезным лицом в сопровождении куда более адекватного напарника будет попадать из одной глупой ситуации в другую, притом не из-за тупости или непрофессионализма, а так уж складываются киношные обстоятельства. В основном юмор будет строится на буффонаде. Каких-то отдельных "смысловых" гэгов или даже узко-пародийных элементов практически не имеется: в данном случае слегка стебут весь жанр. Но зато буффонада будет разнообразная и реально ржачная. Лично мне больше всего понравились похождения Джонни Инглиша по Лондону в очках виртуальной реальности. Но и его проделки во французском ресторане (да и все остальное тоже) вполне себе хороши. Есть над чем посмеяться.

Что еще? Наехали на журналистов, есть подозрение, что премьер-министра Британии для того и добавили, чтобы заплевать "акул пера". Россию не включили в выдуманную организацию G-12, во всяком случае ее флага я не разглядел, хотя старался. В качестве компенсации на стороне добра была российский разведчик, и угадайте с трех раз, кто ее сыграл. Кстати, россияне локализируя голливудскую продукцию частенько меняют ее себе в угоду. Почему же наши так не сделали? Куриленко вполне можно было объявить агентессой СБУ. Наехали на королевский флот не пойми за что, особенно на его подводную составляющую. Ну и, конечно же, красной линией по "Агенту Инглишу..." пройдет противостояние "старого доброго" и хайтека во всех его проявлениях: начиная от гонок английского спорт-мобиля и гибрида, и заканчивая финальной схваткой одетого в латы Роуэна Аткинсона и плохиша с пистолетом, отпечатанным на 3D-принтере. И я, кстати, не помню, чтоб данный мотив был в предыдущих частях линейки. Скорее это просто дань уважения уже упомянутому мною "Крепкому орешку". Основной идеи не имелось, но и не предполагалась. Тут она явно лишняя.

Актеры. Аткинсон во время буффонады играл мистера Бина, а во все остальное время - утонченного и немногословного Инглиша, Джонни Инглиша. Куриленко была красивой, а большего от нее и не требовалось. Эмма Томпсон истерила и слегка переигрывала, но именно так и нужно было играть ее роль. И вообще не знаю как вам, а мне всегда радостно, когда Томпсон на экране. Есть, конечно, и исключения, но не на этот раз. Ну и остальные тоже вполне себе ничего особенного. Но не провалились. Пару слов об украинском дубляже: он привычно шикарен, если есть возможность - смотрите именно его. Словом фильма на этот раз было ругательство "надолобень!". И у меня, кстати, вопрос важный. Эти слова есть, или их придумывают специально? Второй вариант меня бы сильнее порадовал.




Выводы. Фильм "Агент Джонни Инглиш 3.0" получил невысокие оценки, но зато чудно окупился. Притом второе мне понятнее: комедия получилась легкая для просмотра, вполне себе веселая, красивая, ну и актеры не подкачали. Да, исключительно на один раз, совершенно ни на что не претендует, хотелось бы чуть больше пародии и чуть разнообразнее юмор. Но низкие оценки... А чего вы, господа критики, от этого фильма ждали-то? Оскароносной драматургии и интригующего сюжета с лихими поворотами? А накой все это "Джонни Инглишу..." может понадобиться? Так что к черту критику, советую попробовать посмотреть. Для посмотреть вечерком, поржать и забыть зрелище самое подходящее.

Date: 2018-12-22 01:34 pm (UTC)
ukurainajin: (Default)
From: [personal profile] ukurainajin
На́долобень — є навіть у словнику. А стосовно «забембатися» (з «Вольта») — не певен, схоже, що з говірок під впливом польської.
Edited Date: 2018-12-22 01:38 pm (UTC)

Profile

germes21: (Default)
germes21

December 2022

S M T W T F S
    123
45678 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 25th, 2026 04:35 am
Powered by Dreamwidth Studios