Тетрадь смерти, Вне времени
Oct. 6th, 2017 12:58 pm "Тетрадь смерти" ("Death Note")

Благую весть несу я вам, товарищи! Уж не знаю, в первый раз такое произошло, или и раньше случалось, а я впервые наткнулся... Но теперь официально могу заявить: в сети появилась возможность скачать скверный, полулюбительский украинский перевод голливудских фильмов категории В. Почему я так радуюсь - объясню! Один из основателей Израиля как-то сказал: "У нас не будет полноценного государства, пока не появятся свои преступники и свои проститутки" (за точность фразы не ручаюсь, но смысл примерно такой). И ситуация с торрентами ровно точно такая же. Украинские варианты переводы на данный момент - это или очень качественный кинодубляж, или неплохая телевизионная озвучка. Русскоязычные варианты также имеют имеют и то, и другое, но с половину (а то и больше) релизов: это так называемый "профессиональный перевод" - катастрофическая двухголосая гадость, которую явно создавали при помощи гугл-транслейта. И я, кстати, ни в чем не обвиняют таких вот переводчиков: обычно они работают с фильмами, которые или еще не вышли в прокат, или вообще не попадут в кинотеатры. Но теперь наши самопальные толмачи наконец-то нанесли ответный удар! И случилось это в американской экранизации японской манги "Тетрадь смерти".
( Больше букв )
И пара фраз относительно перевода. На Гуртом есть украинская любительская версия, она, конечно, плоха, но вполне "съедобна". Существенно лучше, чем любительские переводы на русском. Хорошо бы, чтоб такого материала было бы побольше, а там, может быть, и камрипы на украинском появляться начнут.
Выводы. "Тетрадь смерти" в целом неплохой фильм о человеке, получившем божественную силу. Есть тут весьма занятные моменты о справедливости и мести, о грани, разделяющей мстителя и убийцу, да и в целом сюжет достаточно складный, да и актеры не подкачали. Не то, чтобы фильм прорыв или открытие, но посмотреть его вполне себе можно. Единственное что, для страховки от неверных ожиданий, следует помнить, что это не фильм ужасов. То есть ну вот совершенно.
"Вне времени" ("Out of Time")

К слову об отвратных локализациях. Я прекрасно понимаю, что труд тех, кто переводит заголовки фильмов, совершенно титанический. С одной стороны живет в них неутомимая жажда творчества, так что переводить в лоб, когда это возможно, не позволяет хрупкая душевная организация. С другой стороны, изредка нужно в новом фильме хоть постараться прокатиться на хвосте славы старого, и тогда появляется "Девичник в Вегасе", где и девичника мало, и Вегаса вообще нет. Это, конечно, не очень хорошая практика, но понятная - все хотят больше денег. С третьей стороны, нужно же и английский знать, а гугл-транслейт, гад, иногда такую фигню выдает, что ее точно на афише не напишешь. И по большому счету регулярно после стараний локализаторов можно сказать, "херово, конечно, но и так сойдет". Но изредка новые названия настолько отвратительны, что перебивают даже жанр исходника: так, к примеру, оскароносная драма "Мой парень - псих" (которая на самом деле так ну совсем не называлась) превратилась в подростковую комедию, не более. И примерно тоже самое случилось с фильмом "Out of Time". "Вне времени" - это, товарищи, фантастика с возможным философским налетом. Дословный же перевод "Заканчивается время", что куда уместнее, для детектива (чем картина и является). Минутка ненависти к создателям названий закончилась, переходим к сюжету.
( Больше букв )
Актеры. Вашингтон - привычный такой Дензел. Правильный герой, который всюду поспел и везде хорош. Ева Мендес - красотка, притом оператор явно это знал и постоянно делал шикарные с ней кадры "вид сзади". Я б на этом не заострял внимание, но таких вот сценок было много, и это явно не спроста! Больше всех понравился Джон Биллингсли, сыгравший бедового, веселого и милого трупореза по имени Че. Отличный герой, и естественный, и одновременно очень комичный. Джон Биллингсли - это, если кто не знает, доктор из "Звёздный путь: Энтерпра́йз".
Выводы. "Out of Time" - очень неплохой детектив. В нем есть и крепкий сюжет, закрученный, но очень логичный, есть правильная динамика, есть много смешного и еще больше любопытного. Актеры опять же вполне себе на уровне. Так что это фильм который просто очень приятно и интересно смотреть. Чего вам и желаю.

Благую весть несу я вам, товарищи! Уж не знаю, в первый раз такое произошло, или и раньше случалось, а я впервые наткнулся... Но теперь официально могу заявить: в сети появилась возможность скачать скверный, полулюбительский украинский перевод голливудских фильмов категории В. Почему я так радуюсь - объясню! Один из основателей Израиля как-то сказал: "У нас не будет полноценного государства, пока не появятся свои преступники и свои проститутки" (за точность фразы не ручаюсь, но смысл примерно такой). И ситуация с торрентами ровно точно такая же. Украинские варианты переводы на данный момент - это или очень качественный кинодубляж, или неплохая телевизионная озвучка. Русскоязычные варианты также имеют имеют и то, и другое, но с половину (а то и больше) релизов: это так называемый "профессиональный перевод" - катастрофическая двухголосая гадость, которую явно создавали при помощи гугл-транслейта. И я, кстати, ни в чем не обвиняют таких вот переводчиков: обычно они работают с фильмами, которые или еще не вышли в прокат, или вообще не попадут в кинотеатры. Но теперь наши самопальные толмачи наконец-то нанесли ответный удар! И случилось это в американской экранизации японской манги "Тетрадь смерти".
( Больше букв )
И пара фраз относительно перевода. На Гуртом есть украинская любительская версия, она, конечно, плоха, но вполне "съедобна". Существенно лучше, чем любительские переводы на русском. Хорошо бы, чтоб такого материала было бы побольше, а там, может быть, и камрипы на украинском появляться начнут.
Выводы. "Тетрадь смерти" в целом неплохой фильм о человеке, получившем божественную силу. Есть тут весьма занятные моменты о справедливости и мести, о грани, разделяющей мстителя и убийцу, да и в целом сюжет достаточно складный, да и актеры не подкачали. Не то, чтобы фильм прорыв или открытие, но посмотреть его вполне себе можно. Единственное что, для страховки от неверных ожиданий, следует помнить, что это не фильм ужасов. То есть ну вот совершенно.
"Вне времени" ("Out of Time")

К слову об отвратных локализациях. Я прекрасно понимаю, что труд тех, кто переводит заголовки фильмов, совершенно титанический. С одной стороны живет в них неутомимая жажда творчества, так что переводить в лоб, когда это возможно, не позволяет хрупкая душевная организация. С другой стороны, изредка нужно в новом фильме хоть постараться прокатиться на хвосте славы старого, и тогда появляется "Девичник в Вегасе", где и девичника мало, и Вегаса вообще нет. Это, конечно, не очень хорошая практика, но понятная - все хотят больше денег. С третьей стороны, нужно же и английский знать, а гугл-транслейт, гад, иногда такую фигню выдает, что ее точно на афише не напишешь. И по большому счету регулярно после стараний локализаторов можно сказать, "херово, конечно, но и так сойдет". Но изредка новые названия настолько отвратительны, что перебивают даже жанр исходника: так, к примеру, оскароносная драма "Мой парень - псих" (которая на самом деле так ну совсем не называлась) превратилась в подростковую комедию, не более. И примерно тоже самое случилось с фильмом "Out of Time". "Вне времени" - это, товарищи, фантастика с возможным философским налетом. Дословный же перевод "Заканчивается время", что куда уместнее, для детектива (чем картина и является). Минутка ненависти к создателям названий закончилась, переходим к сюжету.
( Больше букв )
Актеры. Вашингтон - привычный такой Дензел. Правильный герой, который всюду поспел и везде хорош. Ева Мендес - красотка, притом оператор явно это знал и постоянно делал шикарные с ней кадры "вид сзади". Я б на этом не заострял внимание, но таких вот сценок было много, и это явно не спроста! Больше всех понравился Джон Биллингсли, сыгравший бедового, веселого и милого трупореза по имени Че. Отличный герой, и естественный, и одновременно очень комичный. Джон Биллингсли - это, если кто не знает, доктор из "Звёздный путь: Энтерпра́йз".
Выводы. "Out of Time" - очень неплохой детектив. В нем есть и крепкий сюжет, закрученный, но очень логичный, есть правильная динамика, есть много смешного и еще больше любопытного. Актеры опять же вполне себе на уровне. Так что это фильм который просто очень приятно и интересно смотреть. Чего вам и желаю.